Наречия в английском языке

Наречия в английском языке

Комментарии преподавателя

Слова so и such, которые на русский язык переводятся «так» и «такой», необычайно популярны и постоянно используются в устной речи для придачи экспрессии и усиления значения сказанного. «Я такой голодный! Она так устала! Она такая умница!». Давайте разберемся, когда же следует употреблять so , а когда such.

Such – такой

Such — такой – является прилагательным и употребляется только в сочетании с существительными или прилагательным + существительное.

• I don’t like such naughty children – я не люблю таких непослушных детей
• She cooks such tasty dishes! – она готовит такие вкусные блюда!
• I have never heard such a good story – Я никогда не слышал такой хорошей истории.
• He is not clever enough to solve such a problem – он недостаточно умен, чтобы решить такую проблему
• It’s good you had such a brilliant idea – хорошо, что у вас появилась такая прекрасная идея!

Если за словом such следует существительное в единственном числе, необходимо использовать неопределенный артикль.

So – так

So – так – является наречием, и, в отличие от such, сочетается только с прилагательными или наречиями без существительного, например: the film was so interesting, that I couldn’t turn away – фильм был такой интересный , что я не мог оторваться.

Мы можем также использовать so с наречиями — so loudly – так громко, so badly – так плохо.

• It was so difficult to translate the article, that I decided to take your advice – было так трудно переводить статью, что я решил посоветоваться с вами.
• I was so hot that I ate three ice-creams — мне было так жарко что я съел три порции мороженого
• He is small, but runs so quickly! – он маленький, но так быстро бегает!
• His temperature was so high that I decided to give him one more pill – у него была такая высокая температура, что я решила дать ему еще одну таблетку

Наречие so входит в состав распространенного словосочетания not so…as (не такой как), выражений so often — so rarely (так часто/так редко), so many — so much (так много); so few / so little (так мало). После выражений many — much, few — little существительное всегда будет во множественном числе и подобное сочетание указывает на чрезмерное количество чего-то. Синонимом so many – much является such a lot of .

• This building is not so high as that one – это здание не такое высокое как то
• Why do you eat so many sweets? – почему ты ешь так много конфет?
• We go to see our grandmother so rarely! – мы навещаем бабушку так редко!
• Why did you put so much sugar into your tea? – почему ты положил столько сахара в свой чай?
• You have bought such a lot of fruit! – ты купил так много фруктов!

Следующая таблица наглядно демонстрирует правила употребления so и such

so-such1

  • Запомните конструкции so far / such a long way и so long /such a long time, которые на русском языке звучат как «так далеко» и «так долго».     • We haven’t met for so long / we haven’t met for such a long time – мы так давно не встречались
    • I live so far from my work / I live such a long way from my work. – я живу так далеко от своей работы.
  • А также конструкцию so…that… / such…that… — такой…что (поэтому….)     • I was so hungry that I ate everything you have cooked – я был такой голодный, что съел все что ты приготовила.
    • It was such a heavy box that I couldn’t carry it – коробка была такая тяжелая, что я не мог нести ее.
1. Взгляните на эти образцы:
  • We didn’t enjoy the game. The game was so silly.

Мы не наслаждались игрой. Игра была очень глупая.

  • We didn’t enjoy the game. It was such a silly game.

Мы не наслаждались игрой. Это была такая глупая игра.

Мы используем «so» с прилагательным, существительное отсутствует: «so silly».

Мы используем «such» с прилагательным и вместе с существительным: «such a silly game».

Также можно употреблять «so» с наречием:

  • They don’t comprehend what she meant because she speaks so unintelligibly.

Они не могут осмыслить, что она имела в виду, потому что она общается так неразборчиво.

2. «So» и «such» повышают важность и ценность значения прилагательного:

  • It’s a great day, isn’t it? It’s so hot. (= really hot)

Это замечательный день, согласен? Ведь так жарко.

  • We enjoyed our weekends. We had such a fun pastime. (= a really good time)

Мы получали удовольствие от наших выходных. У нас было такое весёлое времяпровождение.

Сравните «so» и «such» в предложенных примерах:

  • I like John and Liz. They are so kind.

Мне нравится Джон и Лиз. Они так хороши.

  • I like John and Liz. They are such kind people. (not “so kind people)

Мне нравится Джон и Лиз. Они такие добрые люди.

Часто мы говорим «so… that…» («так… что…») и «such… that…» («такой… что…»):

  • He was so joyful that he went to the party long before.

Он был настолько радостным, что он пришёл на вечеринку намного раньше.

  • She screamed so loudly that she strained her voice.

Она кричала столь громко, что сорвала свой голос.

  • I have such cute pets that I decided to become a vet.

У меня есть такие милые питомцы, что в будущем я решила стать ветеринаром.

  • The show was so boring that I couldn’t see it out.

Шоу было настолько скучным, что я не мог его досмотреть.

  • It was such a boring show that I couldn’t see it out.

Это было такое скучное шоу, что я не мог его досмотреть.

В первом данном вы можете опустить «that»:

  • He was so joyful (that) he went to the party long before.

3. В нижеописанных предложениях эту пару можно применять иными способами:

  • I wanted my girlfriend to be kinder to me. I didn’t think she would be so cool. (= as cool as it is)

Я хотел, чтобы моя девушка была добрее ко мне. Я не думал, что она будет настолько хладнокровной.

  • I don’t get enough to sleep because I went to bed at 4 o’clock. I don’t usually go to bed so late. (= as late as 4 o’clock)

Я не выспался, так как я лёг в 4 часа утра. Я обычно не ложусь спать так поздно.

  • Don’t hurry! You’re running so fast. (= as fast as you are running)

Не спеши! Ты бежишь столь быстро.

  • I was astonished when Anna told me the city had been built 30 years ago.

Я был удивлён, когда Анна сказала мне, что город был построен 30 лет назад.

  • I didn’t realize he was so young. (= as young as it is)

Я не осознавал, что он был настолько молодой.

  • I didn’t realize it was such a young city.

Я не осознавал, что это был такой молодой город.



Источники:

http://www.youtube.com/channel/UC7ZmELCaZsapFLSeAYbVuTg

Файлы

Нет дополнительных материалов для этого занятия.